Аннотація | У збірнику вміщено етапі науковців, викладачів, докторантів та аспірантів з актуальних питань мовознавства, літературознавства, перекладознавства і фольклористики. Дослідження виконано з урахуванням сучасних досягнень філологічної науки.
Для науковців,викладачів ВНЗ, гімназій, учителів середніх шкіл, студентів.
МОВОЗНАВСТВО. ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО
АНДРІЄНКО Тетяна
Інтеракційна модель перекладу…6
БІЛОУС Наталія
Особливості відтворення категорії модальності у перекладах теологічних текстів (німецько-український напрямок)…16
ВАСЕЦЬКА Оксана
Структурна дублетність синтаксичних термінів української мови…32
ГЛУШАНИЦЯ Наталія
Англійські та американські фразеологічні одиниці в оригіналі та перекладі (на прикладі англомовних художніх текстів)…43
ГУРБАНСЬКА Світлана
Інтертекстуальні зв'язки у постмодерністському дискурсі (на матеріалі українських, російських та англійських художніх текстів)…56
ЄНЧЕВА Галина, СТРУК Ірина
Феномен мовної аномалії: авторська/перекладацька креативність чи відхилення від но |