Запорізьк. нац. техн. ун-т. Каф. технічн. перекладу

Методичні вказівки до самостійної роботи з дисципліни "Практика перекладу з основної іноземної мови (подолання лексичних труднощів)"


В наявності 19 з 20 примірників.


Номер документа в системі:96839
Автор:Запорізьк. нац. техн. ун-т. Каф. технічн. перекладу
Назва документа:Методичні вказівки до самостійної роботи з дисципліни "Практика перекладу з основної іноземної мови (подолання лексичних труднощів)"
Видавництво:ЗНТУ
Місто видання:Запоріжжя
Рік видання:2006
ББКШ13(англ)-7
Мова документуУкраїнська
Шифр документуШ13(англ)
Аннотація№1867 зам.1539 Метою даної роботи є ознайомити студентів з лексичними труднощами перекладу неологізмів науково-технічної літератури, головним чином, на матеріалі лексики інформаційних технологій. Неологія допомагає розв'язати цілу низку прикладних завдань: вивчення іноземної мови в ії сучасному стані, вірне розуміння тексту і адекватний переклад, оволодіння науковою термінологією, можливість вірно розуміти інформацію Інтернет-джерел, телевізійних та супутникових програм, володіння економічною та банківською термінологією при здійсненні міжнародної торгівлі, банківських переказів, тощо.
Кількість сторінок35 с.
Повернутися до переліку бібліотечних фондів